ГУБЕРНАТОР ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 29 марта 2013 г. № 88-Р
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ МЕЖДУ
ЧЛЕНАМИ ПРАВИТЕЛЬСТВА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
1. Утвердить прилагаемые изменения
, которые вносятся в распределение
обязанностей между членами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденное распоряжением Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 июля 2010 года № 119-Р.
2. Установить, что пункты 4
и 6
изменений, утвержденных настоящим распоряжением, вступают в силу с 01 апреля 2013 года.
3. Опубликовать настоящее распоряжение в окружных средствах массовой информации.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Д.Н.КОБЫЛКИН
Утверждены
распоряжением Губернатора
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 29 марта 2013 года № 88-Р
ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ МЕЖДУ ЧЛЕНАМИ
ПРАВИТЕЛЬСТВА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
1. В пункте 1.2 раздела I
слова "областной целевой" исключить.
2. В абзаце четырнадцатом пункта 2.3 раздела II
слова "областной целевой" исключить.
3. В пункте 3.4 раздела III
:
3.1. в абзаце первом
слова "областной целевой" исключить;
3.2. в абзаце втором
слова "областной целевой" исключить;
3.3. в абзаце третьем
слова "областной целевой" исключить;
3.4. в абзаце четвертом
слова "областной целевой" исключить;
3.5. в абзаце пятом
слова "областной целевой" исключить;
3.6. в абзаце шестом
слова "областной целевой" исключить;
3.7. в абзаце седьмом
слова "областной целевой" исключить;
3.8. в абзаце восьмом
слова "областной целевой" исключить.
Пункт 4 вступил в силу с 1 апреля 2013 года (пункт 2
данного документа).
4. В разделе IV
:
4.1. абзац пятый пункта 4.1
признать утратившим силу;
4.2. абзац восемнадцатый пункта 4.3
изложить в следующей редакции:
"- реализации мероприятий программы "Сотрудничество" в рамках договора
между органами государственной власти Тюменской области, Ханты-Мансийского автономного округа - Югры и автономного округа в установленной сфере деятельности;";
4.3. абзац четвертый пункта 4.5
признать утратившим силу.
5. В абзаце двадцатом пункта 5.3 раздела V
слова "областной целевой" исключить.
Пункт 6 вступил в силу с 1 апреля 2013 года (пункт 2
данного документа).
6. В разделе Х
:
6.1. в пункте 10.3
:
6.1.1. в абзаце восемнадцатом
слова ", за исключением ведения указанных реестров с использованием государственных информационных систем" исключить;
6.1.2. дополнить
абзацами следующего содержания:
"- информационных технологий, электросвязи и почтовой связи, в том числе в области использования информационных технологий при формировании государственных информационных ресурсов и обеспечения доступа к ним, развития систем телевизионного вещания и радиовещания (в сфере информационных технологий и в сфере связи);
- выполнения мероприятий по созданию элементов инфраструктуры электронного правительства, в том числе по вопросам создания и функционирования региональной системы межведомственного электронного взаимодействия.";
6.2. пункт 10.7
дополнить абзацем следующего содержания:
"- департамента информационных технологий и связи автономного округа.".